26 آبان 1404

ترجمه تخصصی

ترجمه تخصصی ۱. تعریف ترجمه تخصصی ترجمه تخصصی به نوعی از ترجمه گفته می‌شود که متون حرفه‌ای، علمی، فنی یا حقوقی را شامل می‌شود و نیاز به دانش و آشنایی با حوزه خاصی دارد. این ترجمه تنها انتقال لغت به لغت نیست؛ بلکه نیازمند درک عمیق مفاهیم، اصطلاحات فنی و استانداردهای هر رشته است. مثال‌ها:…

Read more

POSTED BY

. s

19 آبان 1404

ترجمه تخصصی

ترجمه تخصصی 📚 ویژگی‌های ترجمه تخصصی: تسلط بر زبان مبدأ و مقصد (مثلاً انگلیسی و فارسی). آشنایی با واژگان تخصصی رشته موردنظر. توانایی درک و بازنویسی علمی و دقیق متن. رعایت ساختار و سبک علمی و رسمی. دقت در انتقال معنی، نه فقط ترجمه لغوی. 🔹 انواع ترجمه تخصصی: ترجمه مقالات علمی و پژوهشی ترجمه…

Read more

POSTED BY

. s